French Subtitling Services

Want professional and accurate French subtitling services for your project? Get subtitling in any language to French at VoiceMonk studio. VoiceMonk studio is a subtitling agency having a professional team with 15 years of experience. We have specialists in subtitling and they are highly skilled at what they do. In the professional subtitling of your video, our expert linguists accurately capture the cultural nuances. Additionally, in a wide range of topics linguists have advanced knowledge. For TV programs, video games, movies, or YouTube videos our French subtitle service is perfect. Our top priority is to provide the best possible service, accurate subtitling on time within budget. We rely on more accurate, traditional methods of subtitling.

French subtitling services we provide

With millions of native speakers around the globe across different continents, French is the official language of 29 countries. When the target audience speaks a different language French subtitling is essential. With multiple options: captioning formats, languages, encoding, and editing subtitling services are offered. To reach the market we deliver a wide range of French subtitling services. For different sectors, different kinds of subtitling services

Our Services

French Documentary subtitling
French Movie subtitling
French TV series subtitling
French E-learning subtitling
French Corporate subtitling
French Animation subtitling
Television subtitling service
Movie subtitling service
Documentary subtitling service
YouTube video subtitling
Promotion and advertising subtitles
Broadcast subtitling and many more.

About VoiceMonk Studio

VoiceMonk is a French subtitling agency with 15 years of experience. We have professionals and they are highly skilled at what they do. Our French subtitling is 99%+ accurate, We guarantee that you will get accurate subtitling. Our top priority is to provide the perfect subtitles for your project at the best possible price. While carefully retaining the original connotation we subtitle your content to the French language. Voicemonk is one of the leading professional subtitling providers in this industry.

Why us

We have highly qualified and experienced subtitlers who are trained to proactively research video content. Something that a machine is not capable of, on what to include and what not to include and to make good decisions they can use their initiative. Our professional team also takes care of the correct use of punctuation, grammar, and spelling. To ensure the best results for viewers we choose to take a human approach to subtitle because a speech can contain vocal sounds, Swearing, grunts, repetitions, and fillers that a robot can’t be able to fully understand. Thousands of passionate and proficient native subtitlers are always ready to work with you. Efficiency, timeliness, and accuracy are our key values.

We have experienced and professional native French transcribers to choose from, they are specialized in any of your required fields. Charge no hidden cost, and comply with your budget. We create French subtitling from a major brand to small businesses. The level of excellence and productive direction always come from in-house and never outsourced, VoiceMonk studio assures you that. We use credible, passionate, and understandable communication effectively to tell the best story to the targeted audience. With unique operating capacities for businesses of all sizes we successfully deliver challenging projects in different genres. To see that our customers are fully gratified and come to us again and again with their projects is our top priority. Before the deadline, our proficient team delivers the project at a reliable price. To know more about us contact us at